Welcome to Anagrammer Crossword Genius! Keep reading below to see if mistranslation is an answer to any crossword puzzle or word game (Scrabble, Words With Friends etc). Scroll down to see all the info we have compiled on mistranslation.
mistranslation
Searching in Crosswords ...
The answer MISTRANSLATION has 3 possible clue(s) in existing crosswords.
Searching in Word Games ...
The word MISTRANSLATION is VALID in some board games. Check MISTRANSLATION in word games in Scrabble, Words With Friends, see scores, anagrams etc.
Searching in Dictionaries ...
Definitions of mistranslation in various dictionaries:
noun - an incorrect translation
Word Research / Anagrams and more ...
Keep reading for additional results and analysis below.
Possible Crossword Clues |
---|
Faulty interpretation of Latin — so rants I'm crazy! |
Failure in interpreting poorly isn't a mortal sin |
Rendering error that could be made by saint, mortal sin? |
Last Seen in these Crosswords & Puzzles |
---|
May 5 2017 The Times - Cryptic |
Oct 4 2015 The Telegraph - Cryptic |
Feb 15 2009 The Times - Cryptic |
Possible Dictionary Clues |
---|
an incorrect translation |
An incorrect translation. |
The incorporation of the incorrect amino acid into a peptide sequence. |
Mistranslation might refer to |
---|
Translation is the communication of the meaning of a source-language text by means of an equivalent target-language text. The English language draws a terminological distinction (not all languages do) between translating (a written text) and interpreting (oral or sign-language communication between users of different languages); under this distinction, translation can begin only after the appearance of writing within a language community. * A translator always risks inadvertently introducing source-language words, grammar, or syntax into the target-language rendering. On the other hand, such "spill-overs" have sometimes imported useful source-language calques and loanwords that have enriched target languages. Translators, including early translators of sacred texts, have helped shape the very languages into which they have translated.Because of the laboriousness of the translation process, since the 1940s efforts have been made, with varying degrees of success, to automate translation or to mechanically aid the human translator. More recently, the rise of the Internet has fostered a world-wide market for translation services and has facilitated "language localization". |