Welcome to Anagrammer Crossword Genius! Keep reading below to see if lagniappe is an answer to any crossword puzzle or word game (Scrabble, Words With Friends etc). Scroll down to see all the info we have compiled on lagniappe.
lagniappe
Searching in Crosswords ...
The answer LAGNIAPPE has 6 possible clue(s) in existing crosswords.
Searching in Word Games ...
The word LAGNIAPPE is VALID in some board games. Check LAGNIAPPE in word games in Scrabble, Words With Friends, see scores, anagrams etc.
Searching in Dictionaries ...
Definitions of lagniappe in various dictionaries:
noun - a small gift (especially one given by a merchant to a customer who makes a purchase)
A small gift presented by a storeowner to a customer with the customer’s purchase.
LAGNIAPPE - A lagniappe ( LAN-yap, lan-YAP) is "a small gift given a customer by a merchant at the time of a purchase" (such as a 13th doughnut on purchase of a...
Word Research / Anagrams and more ...
Keep reading for additional results and analysis below.
Possible Crossword Clues |
---|
Appealing desperately for a little extra in the Bronx? |
Small gift strangely appealing |
Unusually appealing for the present |
... deceitfully appealing for a handout |
Possible Jeopardy Clues |
---|
Chiefly used in Louisiana, it's Creole for a gift given a customer by a shopkeeper at the time of purchase |
Possible Dictionary Clues |
---|
something given as a bonus or gratuity. |
a small gift (especially one given by a merchant to a customer who makes a purchase) |
Chiefly Southern Louisiana amp Mississippi A small gift presented by a storeowner to a customer with the customer's purchase. |
Chiefly Southern Louisiana amp Mississippi An extra or unexpected gift or benefit. Also called regionally boot2. See Regional Note at beignet. |
Lagniappe description |
---|
A lagniappe ( LAN-yap, lan-YAP) is "a small gift given a customer by a merchant at the time of a purchase" (such as a 13th doughnut on purchase of a dozen), or more broadly, "something given or obtained gratuitously or by way of good measure."The word entered English from the Louisiana French adapting a Quechua word brought in to New Orleans by the Spanish Creoles. It derived from the South American Spanish phrase la yapa or ñapa (referring to a free extra item, usually a very cheap one). La is the definite article in Spanish as well as in French (la ñapa or la gniappe = the ñapa/gniappe). The term has been traced back to the Quechua word yapay ('to increase; to add'). In Andean markets it is still customary to ask for a yapa (translates as "a little extra") when making a purchase. The seller usually responds by throwing in a little extra. * Although this is an old custom, it is still widely practiced in Louisiana. Street vendors, especially vegetable vendors, are expected to throw in |